Ce livre bilingue est un hommage mérité à Awa Yéo, à la fois comme personne et comme professionnelle. Il rassemble ses propres écrits, des documents authentiques, des témoignages poignants de personnes l’ayant connue, ainsi qu’un article scientifique sur sa contribution à la promotion de l’espagnol en Côte d’Ivoire et en Afrique. Les leçons à en tirer sont d’ordre historique et pédagogique ; elles sont aussi profondément humaines.